2019年12月06日 13:09:30|来源:国际在线|编辑:飞排名搜病网
First Snow第一场雪The first fall of snow is not only an event but it is a magical event.第一场雪不仅是一件大事,而且是充满魔力的大事You go to bed in one kind of world and wake up to find yourself in another quite different,入睡时世界是一个样子,醒来时发现你在一个完全不同世界里,and if this is not enchantment,then where is it to be found?假如不是魔法的作用,又能到哪儿找到这样的奇迹呢?The very stealth, the eerie quietness,of the thing makes it more magical.它的诡秘和悄无声息更增添了它的神奇If all the snow fell at once in one shattering crash,awakening us in the middle of the night the event would be robbed of its wonder.假如所有的雪“轰”地一下子落下,半夜把我们惊醒,也就失去了它神奇的魅力But it flutters down, soundless,hour after hour while we are asleep.但是雪是悄悄地飘然而下,一个小时,又一个小时,而此时我们睡得正熟Outside the closed curtains of the bedroom a vast transmation scene is taking place,just as if a myriad elves and brownies were at work,在窗帘紧拉的卧室外面景色正发生着巨大的变化,就好像有无数小精灵和小仙童在工作,and we turn and yawn and stretch and know nothing about it.我们打呵欠,伸展腰腿却全然不知发生的一切And then, what an extraordinary change it is!然而这是一个多么巨大的变化啊!It is as if the house continent.好像你所住的房子落到了另一块陆地上,Even the inside, which has not been touched, seems different,every room appearing smaller and cosier,just as if some power were trying to turn it into a woodcutter hut or a snug log cabin.甚至不曾碰到的里面也似乎变了模样,每个房间都变小了,变温暖了,就好像是有一种力量正把它变成一座伐木工的棚屋或舒适的圆木小屋Outside, where the garden was yesterday,there is now a white and glistening level,and the village beyond is no longer your own familiar cluster of roofs but a village in an old German fairy-tale.屋外昨日的花园,如今却是一片洁白,闪烁着光芒远处的村庄不再是你热悉的一片片屋顶,而变成了德国古老神话中的村庄You would not be surprised to learn that all the people there,the specacled postmistress, the cobbler,the retired school master, and the rest,had suffered a change too and had become queer elvish beings,purveyors of invisible caps and magic shoes.那里所有的人:戴眼镜的女邮政局长、补鞋工人、退休的小学校长以及其他的人也经历了一场变化,变成了奇怪的精灵般的人为你提供隐形帽和魔力鞋You yourselves do not feel quite the same people you were yesterday.对这一切,你不会惊讶,你自己也觉得与昨日不同How could you not when so much has been changed?当发生了这么大的变化之后,你怎么又能不变呢?There is a curious stir, a little shiver of excitement,troubling the house, not unlike the feeling there is abroad when a journey has to be made.屋内出现了一阵不同平日的小小的骚动,一种激动的微微颤动,这种感觉就好像要外出旅行时的莫名其妙的感觉The children, of course, are all excitement but even the adults hang about and talk to one another longer than usual bee setting down to the day work.孩子当然是非常兴奋,甚至于大人们在开始一天工作之前逗留交谈的时间也比平日长了Nobody can resist the windows.无人能抗拒窗子的诱惑,It is like being on board a ship.好像在船上一样 6568The lady noticed that the waitress was nearly eight months pregnant, but she never let the strain and aches change her attitude. The old lady wondered how someone who had so little could be so giving to a stranger. Then she remembered Joe.老太太发觉她差不多有8个月的身, 但她并没有让疲惫与疼痛改变她待人接物的态度老太太惊讶于在这样惨淡的情况下,他还能给与陌生人这样的温暖她想起了比尔After the lady finished her meal, and the waitress went to get her change from a hundred dollar bill, the lady slipped right out the door. She was gone by the time the waitress came back. She wondered where the lady could be, and then she noticed something written on a napkin. There were tears in her eyes, when she what the lady wrote. It said, ;You dont owe me a thing, Ive been there too. Someone once helped me out, the way Im helping you. If you really want to pay me back, here what you do. Dont let the chain of love end with you.;老太太吃完饭后,女务员去给她的百元大钞找零当女务员回来时,老太太已经走了,女务员正在奇怪,忽然看到餐巾上写了几行字,下面有张0元面额的钞票读者上面的话语,泪水模糊 了她的双眼纸巾上写道;“你不欠我什么,我也遇到过这样的事有人曾帮助过我,就像我帮助你一样假如你真的要报答我,你就这么做:不要让这条爱之链在 你这里断掉Well, there were tables to clear, sugar bowls to fill, and people to serve, but the waitress made it through another day. That night when she got home from work and climbed into bed, she was thinking about the money and what the lady had written. How could she have known how much she and her husband needed it? With the baby due next month, it was going to be hard. She knew how worried her husband was, and as he lay sleeping next to her, she gave him a soft kiss and whispered soft and low, ;Everything gonna be all right. I love you, Joe.喔,桌子要清理,糖罐要加满,客人要务,但是女务员有应付过了一天那天下班回到家里,躺在床上时,他想着这笔钱,想着老太太写的话老太太怎么知道她和她的丈夫继续这笔钱呢?下个月孩 子就要出生,日子越来越艰难了她知道她的丈夫有多担心,她在他旁边躺了下来,轻轻地吻了吻他,小声地说:“一切都会好的,我爱你,比尔” 63

Russ: Mom says you’re having a slumber party next Saturday. Irene: I’m just having a few friends over a sleepover and it’s none of your business. Russ: Don’t be like that. How many people did you invite? Irene: I’m not telling you anything. I know what you’re thinking. You want to pull pranks on us. Russ: No, I don’t. I just want to know how many giggling girls in sleeping bags I’ll have to step over to get to the kitchen. Irene: You’re not going to get anything out of me. I can see right through you. Russ: Are you going to wear your pajamas with feet? Irene: Don’t be stupid! I haven’t worn those since I was six! Russ: Can I be part of the pillow fight? Irene: No way! You’re not invited! Russ: But you’re going to stay up all night and watch movies, aren’t you? I want to do that, too. Irene: You’d better stop teasing me or I’m going to tell Mom. Russ: I’m not doing anything. I’m only trying to help you plan your party. Irene: Right! You want to help me? It’s more like you want to wreck my party. Russ: Ah, you’ve hurt my feelings. Irene: I doubt it. Now leave me alone! 8577

Samantha: Good morning. I had a few questions about buying a bus ticket. Do I need to buy one in advance? Agent: You can, but it’s not necessary. You just need to arrive at the terminal at least an hour bee the scheduled departure time to buy your ticket. Boarding begins about to 30 minutes bee departure. Samantha: Can I reserve a seat? Agent: No, seating is on a first-come, first- serve basis. I recommend getting there early during peak times, but getting a good seat isn’t usually a problem with the night service buses. Samantha: I want to go from Charlestown to Myrtle Beach. Do you know how many stops the bus will be making? Agent: I think that bus makes six stops to pick up passengers en route, but you can check the schedule to be sure. That doesn’t include rest stops and meal stops. If you want to make fewer stops, you can buy a ticket one of our express buses. Samantha: How many bags can I bring on board? I’ll have two big pieces of luggage. Agent: You’re allowed two bags. The handler can help you load them upon boarding, but you’re responsible retrieving them when you get off. Can I help you with anything else? Samantha: No, thanks. Agent: Thank you calling and have a safe trip. 601

  • 飞度管家快对话网青岛市立医院正规吗
  • 青岛妇幼保健院做人流多少钱
  • 飞度管家好医院青岛妇幼保健医院正规的吗
  • 胶南市第一人民妇保中医院做无痛人流手术安全吗
  • 度排名在线咨询青岛生孩子飞管家云管家
  • 青岛做全身体检哪家好
  • 蓬莱治疗妇科一般价格多少飞度快答青岛新阳光妇产医院看妇科多少钱怎么样
  • 飞排名资讯信息青岛孕前检查费用查询
  • 滕州市哪里治疗宫颈肥大比较好
  • 飞度新闻资讯信息平度市第三人民医院
  • 胶南市第一人民妇保中医院官网专家在线咨询
  • 青岛宫外孕比较低消费飞管家健康门户青岛山大医院人流价格表
  • 飞度排名免费问胶州市无痛人流需要多少钱
  • 城阳区妇幼保健医院门诊地址
  • 即墨市中医医院生殖科飞度排名好专家青岛哪个做流产较好
  • 飞度医院排名青岛微管人流哪家医院比较好
  • 飞度咨询快对话网山东省妇女医院可以用社保卡吗飞度咨询资讯信息
  • 青岛人流那家最好
  • 飞排名咨询页青岛即墨市哪个医院妇产科好度排名免费咨询
  • 连云港流产费用
  • 荣成治疗不孕不育
  • 青岛妇科医院排名哪家好
  • 国际在线娱乐微信