浙江嘉兴哪个医院治肾衰竭好些
时间:2019年01月18日 01:22:03

清晨的空气是如此清新,早起,做完户外运动,新的一天又开始了。大家好,欢迎收听并学习《Faith口语课堂-天天学》,我是Faith老师。今天的英语学习也要开始了,你准备好了吗? 首先,来认识两个词: Reliable:adj. 可靠的;可信赖的Unreliable: adj. 不可靠的;不可信任的;不稳定的The news comes from a reliable source. 这消息来自可靠的来源。 I dont think he is a reliable man. 我认为他不是一个可靠的人。 The postal service here is very unreliable. 这里的邮政务很不可靠。She has proved herself unreliable. 她的表现说明她靠不住。 下面,来谈谈年龄。今天我过生日,满18岁了。满18岁了用英语如何表达呢?I turn 18. 用;turn;这个动词,就可以表示你满多少岁了。下面我们介绍更多表达年龄的方法:When I turn 30, Im going to have a baby. 满30岁时,我打算要个孩子。 At the time, I was in my early 30s and wanted to do something that would utilize my creative capabilities. 当时我三十岁刚出头,很想做点什么可以好好利用上我那创造力的事。 Im in my late 40s, and Irsquo;m still single. 我都快50岁了,仍然单身。 You look quite young. You must be in your mid 40s. 你看上去挺年轻的。也就40岁吧。I should guess his age at about 30. 我猜她30岁。He became a popular singer at an early age. 他在早年就成为了一名著名歌手。最后,年龄的表达还可以用:above,below,above 35(35岁以上),below 16(16岁以下)This style is popular among women below 40. 这种款式在40岁以下的女人中很受欢迎。This movie is only for adults above 36. 这部电影只供36岁以上的成年人观看。 你今年多大了呢?想猜猜我的年龄吗?呵呵,女人的年龄永远是个mystery。 /165137

关键词:Bean counter 善于计算的人短语释义:Bean counter这个短语按字面解释是;数豆子的人;,实际上它的意思是;善于计算的人;。这里有一段有趣的历史。Bean counter最早出现于二十世纪七十年代中期的美国,最初指的是;会计师;,特指那些不能容忍废话和闲扯的会计师。1975年,Bean counter首次以书面形式出现在《财富》杂志上,用来描述;一个来自肯塔基州的精明、小气、一丝不苟的会计师;。这个词清楚地刻画了一个专注于细节的会计师,他习惯于计算每件东西,哪怕是最小的一粒豆子。八十年代以来,Bean counter经常以贬义的形式出现在媒体上,通常表示那些为具体数字所迷惑,看不到整体的吹毛求疵者。比如近年来美国关于国会预算草案的争执,就被大众指责为Bean counting。情景领悟:1. Since the bean counters took over the radio station, its become a boring place to work. 自从这个凡是精打细算的人掌控电台以后,在这里的工作变得变得很无聊。2. My wife is really beancounter. 我的妻子老是算计一点点钱。可可地盘,英语学习者的乐园Click here gt;gt;gt; http://dipan.kekenet.com/ /201204/179078

的网友朋友们大家好。假如你不想总是用start, begin来表示;开始;,用finish表达;结束;,那今天就和Rose一起,了解一下各种;开始;和;结束;吧。我们先从From scratch ;白手起家;说起。From scratch 白手起家;从头做起;从零做起Well close that bookshop and start everything from scratch. 我们将把书店关掉,一切从头干起。Recreating a market from scratch is hard. 从零开始重塑一个市场是非常困难的。Set the ball rolling 开始活动这个短语一般表示开始一个非常具体的动作;引导一个动作发生。有时也被翻译为;抛砖引玉;。I talk about these methods of learning a language just to set the ball rolling. 以上学习语言的方法只是我个人抛砖引玉之见。It seems that no one wants to ask a question. Will you set the ball rolling, Tom? 看上去似乎没人要提问题。汤姆,你能带个头吗?看来;开始;的具体情况也是各不相同。在之前的学习过程中,我们还介绍过另一个表示;开始;的短语,Turn over a new leaf 重新开始;翻开新的一页。下面要介绍的in fits and starts 则表示不停的开始、结束。In fits and starts 间歇性地;不规则地开始理解这个短语;龟兔赛跑;是个好例子。Is it better to be a hare, scampering in fits and starts, or a tortoise, pressing relentlessly forward? 是做一只兔子,跑一阵歇一阵;还是做一只乌龟,慢慢地坚定向前呢?Because of other commitments I can only write my book in fits and starts. 因为还有别的事情要做,我得书只能时写时辍。说了这么多开始,该看看;结束;的特殊情况了。对于发现的不好的征兆,我们需要第一时间剔除,以将坏的因素消灭于萌芽状态。这个情况下您可以使用nip something in the bud这个短语。Nip something in the bud 防患于未然;消灭于萌芽状态Nip, 捏;掐。Bud,蓓蕾;萌芽。短语意思非常明确。来看两个例子。To nip something in the bud is better than to talk about whose responsibility after something happens. 与其在事后追究责任,不如防患于未然。We should nip it in the bud before it gets any worse. 我们应该在事态恶化前就将其扼杀在萌芽期。最后来看Call it a day 收工;暂时停止After ing the essay for the third time, she decided to call it a day. 她将论文读过第三遍之后,决定暂时停工。Im too exhausted. Lets just grab some snacks and call it a day. 我太疲惫了。我们买点吃的,今天就到这儿吧。好了,今天的内容就到这里,让我们也call it a day吧。下期再见。 /163501

Bussiness商业Tesla: Revving up, a bit特斯拉:逐步加速The electric car manufacturer increases deliveries.特斯拉公司扩大生产。ELON MUSK, a Silicon Valley entrepreneur, has had two bits of good news recently about his various bets on new technology.近日,硅谷企业家ELON MUSK投资的各种新技术中有两个好消息。SpaceX, his privately-held launch company, last month became the first successfully to reuse a rocket to put a satellite into orbit.他的私人火箭发射公司——太空探索技术公司(SpaceX)——上个月成为第一个成功利用回收火箭并将其再次发射的公司。And this week Tesla, his electric-car manufacturer, at last hit its production targets.而本周,他的电动汽车制造公司特斯拉(Tesla)在最后关头达到了其生产目标。Some analysts doubted Tesla would meet its goals after a series of production difficulties.鉴于一系列生产困难,一些分析师不认为特斯拉可以实现其目标。But the carmaker said first-quarter deliveries were just over 25,000 vehicles, a record for the firm and a 69% increase over the same period in 2016.但汽车制造商表示,第一季度交货量为2.5万辆,同比增长69%,创历史新高。Some 13,450 were its sleek Model S saloons and about 11,550 were the firms new SUV, the Model X.其中约13,450辆是S型轿车,约11550辆是该公司的新SUV—X系列。This puts Tesla on track to produce the 50,000 vehicles it has promised to make in the first half of this year.这使得特斯拉公司有望生产5万辆车——这也是他们今年上半年的目标。That is good progress.这是一个好兆头。But Tesla is going to have to crank production up by an awful lot more to make the 500,000 cars a year which Mr Musk wants to see pouring off the production line by 2018, let alone the 1m intended for just two years later.但特斯拉公司必须要提高产量,Musk先生期望在2018年完成50万辆的生产,这还远远不够,他想要的是在2年后达到100万辆。To reach those volumes, Tesla is counting on its forthcoming Model 3.为了实现目标,特斯拉主打即将推出的3系车。Priced at around ,000, the new car will cost around half that of the other two models.价格在35000美元左右,花费仅为其他两个系列的一半。Due to begin production later this year, the Model 3 is supposed to take Tesla into the mass market, where it will face stiff competition from plug-in vehicles produced by existing mass manufacturers, including GM, Nissan and BMW.随着年末3系列的投产,特斯拉公司将打入大众市场,与通用、尼桑和宝马三大老牌生产商展开激烈的竞争。译文来源考研英语时事阅读 /201706/514340


文章编辑: 飞管家健康管家
>>图片新闻