当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

襄阳襄州区人民中心医院是私人的吗飞度搜病网枣阳市第二人民医院的微信号多少

2019年06月26日 04:44:34    日报  参与评论()人

襄樊医院必尿科那家好襄阳做人流哪家医院好1.Lets go window-shopping.我们去逛逛吧! /201307/249832襄阳四医院做人流怎么样 Neil: Hello, Im Neil. Im having a bad day. Something terribles happened. My goodness, whats that approaching?!尼尔:大家好,我是尼尔。我今天过得非常糟。发生了一些不好的事情。我的天啊,走过来的那是谁?Li: Hello! Hello, Neil!李:大家好!你好,尼尔!Neil: Its Li! Whats going on?尼尔:是李啊!怎么了?Li: Youll never guess whats happened to me!李:你绝对想不到我遇到了什么事!Neil: You do look like a happy bunny!尼尔:你看起来非常高兴!Li: Ha ha, yes! I am! A happy bunny, which literally means a happy rabbit. Its another of those strange English expressions. What Neil actually means is that I look happy. Why rabbits are involved I dont know, thats just the way it is. Here are some examples of this expression in use.李:哈哈,的确是!一只高兴的兔子,字面上理解就是高兴的兔子。这是另一个奇怪的英语表达。其实尼尔的意思是我看起来很开心。为什么这里要涉及兔子我也不清楚,不过这个表达就是这样的。这里有一些这个短语的应用例子。Examples例子Thats brilliant news, you must be a very happy bunny!那真是个好消息,你一定非常高兴吧!Im a happy bunny today because I passed my English test.我今天很开心,因为我通过了英语考试。Li: Yes, Neil, I am a happy bunny! But what about you? Is something wrong?李:对啊,尼尔,我很高兴!不过你怎么了?有什么问题吗?Neil: Im not a happy bunny. You see … Something awful happened today.尼尔:我并不高兴。你看……今天发生了一些糟糕的事情。Li: Oh. Neil is not a happy bunny–thats something you can say to describe a person who is unhappy.李:哦。尼尔不是一只快乐的兔子,这可以用来形容一个人不开心。Examples例子Someones stolen Michaels car. He is not a happy bunny!有人偷了迈克尔的车。他非常不开心!Jane has not been a happy bunny ever since she broke up with her boyfriend.自从简和男朋友分手以后就一直不开心。Li: So Neil, what happened to you?李:那尼尔,你发生什么事了?Neil: I had a ticket for tonights concert with Kyladonna Jagger, the most famous and brilliant superstar alive! I was such a happy bunny.尼尔:我有一张今晚Kyladonna Jagger演唱会的门票,就是那位在世歌手中最著名的巨星!我曾经非常高兴。Li: Wow! Im also going to see the Kyladonna Jagger concert tonight, thats why Im so happy!李:哇!我今晚也要去看Kyladonna Jagger的演唱会,这就是我开心的原因!Neil: I was eating lunch in the park and I put the ticket next to me. But a gust of wind blew it away!尼尔:我当时正在公园里吃饭,我就把票放在旁边了。可是一阵大风把它吹走了!Li: Oh dear. Funny, thats just the opposite of what happened to me. I was sitting in the park and suddenly a ticket landed on my lap!李:哦,天哪。真有趣,这和我遇到的事情正相反。我当时正坐在公园里,突然有张票掉到了我的腿上!Neil: Hang on, let me see that.尼尔:等等,我想一下。Li: Here it is. See? Here is my ticket.李:就是这张票。看,这就是我的票。Neil: Thats mine!尼尔:那是我的票!Li: No, its not yours. Its mine!李:不,这不是你的票。是我的!Neil: Give it back!尼尔:把票还给我!Li: No, its mine!李:不,这是我的票!Neil and Li: Oh no!尼尔和李:哦不!Li: Now no-one is going to the concert!李:现在没人能去看演唱会了!Neil: Now Im definitely not a happy bunny.尼尔:现在我绝对不开心!Li: Nor am I.李:我也是。 /201405/299896襄阳一院是正规的

宜城市人民医院网上预约襄樊铁路医院在周日有上班吗 襄阳宜城市人民医院要预约吗

老河口妇幼保健院中医院怎么预约Todd: Hello, what is your name?托德:你好,你叫什么名字?Hitoshi: My name is Hitoshi Fukuda.仁志:我叫福田仁志。Todd: Hitoshi托德:仁志。Hitoshi: Mm-hm.仁志:嗯。Todd: Im sorry. Whats your last name?托德:抱歉,你的姓是什么?Hitoshi: Fukuda.仁志:福田。Todd: Fukuda.托德:福田。Hitoshi: Mm-hm.仁志:嗯。Todd: And where are you from?托德:你来自哪里?Hitoshi: Well, Im originally from a city called Utsunomiya.仁志:嗯,我在一个叫做宇都宫的城市出生。Todd: Uh-huh.托德:啊哈。Hitoshi: Its north of Tokyo.仁志:位于东京北边。Todd: Oh, nice.托德:嗯,很好。Hitoshi: But, when I was ten I moved to Uwara, which is in Saitama.仁志:不过我十岁的时候搬到浦和市去了,那里位于埼玉县。Todd: OK.托德:好。Hitoshi: And Ive been there ever since.仁志:自那以后我一直在那座城市生活。Todd: OK. Um..tell me about your country. Tell me about Japan.托德:好。嗯,跟我说说你的祖国吧。跟我说说日本的情况。Hitoshi: Japan? Well, its a very crowded country, a lot of people. And its very small in terms of the size you know of the area. Its actually smaller than California.仁志:日本?嗯,这是一个非常拥挤的国家,有许多人。而且你可能听说过,领土面积很小。实际上比加州还小。Todd: Wow. Wow.托德:哇。哇。Hitoshi: And then, two-thirds of the area is covered by forests.仁志:还有,日本国土的三分之二被森林覆盖。Todd: Ah..thats good. I love forests. I love forests. How many people live in Japan?托德:这很好。我喜欢森林。我喜欢森林。日本有多少人口?Hitoshi: About 120,000,000.仁志:大约1.2亿人。Todd: Wow.托德:哇!Hitoshi: Yeah. Just about 125,000,000. Its about half the population of the states.仁志:对。大概1.25亿吧。是美国人口的一半。Todd: Man! And what is the capital city?托德:那首都是哪里?Hitoshi: Its Tokyo.仁志:东京。Todd: Tokyo. And who is the leader of the country?托德:东京。日本领导人是谁?Hitoshi: Its Koizumi.仁志:小泉。Todd: Koizumi.托德:小泉。Hitoshi: The Prime Minister. Yes.仁志:是首相。对。 /201403/279846 Chris: Hi Helen. Wow, whats that?克里斯:你好,海伦。哇,那是什么?Helen: This is a present for you, Chris.海伦:这是送你的礼物,克里斯。Chris: A present for me? Oh, thats very kind of you!克里斯:送我的礼物?哦,你真是太好了!Helen: Here you go.海伦:给你。Chris: A new dictionary - how nice! Thats such a lovely present, and its not even my birthday. But hang on, why have you stuck all these pieces of string onto the book?克里斯:一本新字典,真好!这真是一个可爱的礼物,而且今天并不是我的生日。等等,你为什么要在书上系这么多带子?Helen: There are strings to your present.海伦:你的礼物上有绳子。Chris: I see. Do you mean there are certain conditions that come with this present?克里斯:我看到了。你是想说这份礼物有特定的条件吗?Helen: Yes, strings to your present!海伦:对,你的礼物上有绳子!Chris: Ahh, you mean there are strings attached.克里斯:啊,你是说有附加条件。Helen: I see–so its an expression in English?海伦:我明白了,这是英语中的一种表达方式吗?Chris: Thats right. Having strings attached doesnt actually mean you need to stick pieces of string on the book. You can just tell me what the conditions are.克里斯:没错。有附加条件实际上并不是说你要在这本书上系绳子。你可以告诉我条件是什么。Helen: Oh, OK. Well, the conditions are that I can borrow your dictionary whenever I need to use it.海伦:哦,好。实际上条件是我可以在任何需要的时候借这本字典。Chris: Thats absolutely fine. You can borrow it anytime.克里斯:这绝对没问题。你随时都可以借用。Helen: Great! Do you have any headphones I can use too? I want to listen to my mp3 player.海伦:太好了!你有没有耳机可以借我用用?我想用MP3听音乐。Chris: Yes, here you go.克里斯:有,给你。Helen: Are there any strings attached?海伦:有没有附加条件?Chris: No, you can use the headphones for as long as you like-no strings attached.克里斯:没有,耳机你可以想用多长时间就用多长时间,没有附加条件。Helen: Wonderful, thanks very much.海伦:太棒了,真是谢谢你。Chris: Lets take a listen to some examples of how strings attached or no strings attached can be used:克里斯:我们来看看附加条件或是不带附加条件这种说法的应用。Make sure you all of the contract before you sign it, there could be strings attached.在你签合同前要确保你看了所有的条款,合同中可能会有附加条件。Were giving away our brand new toy to the first fifty customers who visit our shop - no strings attached.我们会为前50名光顾我们商店的顾客免费赠送最新款的玩具,没有附加条件。Helen: So it can be a warning about whether there are restrictions to something or not.海伦:所以这可以表示对某件事是否有限制的警示。Chris: Thats right. When something has strings attached, it often means there are hidden commitments and you should find out what they are.克里斯:没错。如果某件事有附带条件,意思就是通常会有隐藏的约束条件,而你要找出那些限制。Helen: Thats good to know. Is it just used when talking about money?海伦:幸好知道了这个。这个说法只能用在涉及钱财的事物上吗?Chris: It can often be used when talking about financial agreements or negotiations, but it can also be based on personal relationships too, like when you gave me the present. Heres another example:克里斯:谈及金融协议或是协商时可以使用这个说法,但是也可以用于人际关系方面,就像你送我这件礼物一样。这里有其他的例子:A: My brother said I could use his car this weekend, no strings attached.A:我哥哥说周末时我可以用他的车,没有附加条件。B: Really? Thats a nice thing to do.B:真的吗?这真是一件不错的事情。A: Well, he does owe me a favour after I washed the car last week.A:嗯,我上周帮他洗车,所以他欠我个人情。Chris: So Helen, now that youve finished with your mp3 player, can I listen to it?克里斯:所以海伦,既然你不听MP3了,我能听听吗?Helen: You can, but there are strings attached.海伦:可以,但是有附加条件。Chris: Oh, OK. What are they?克里斯:哦,好吧,什么?Helen: My mp3 player has only got classical music on it!海伦:我的MP3里只有古典音乐!Chris: Oh no, I hate classical music!克里斯:哦不,我讨厌古典音乐! /201405/294829襄阳妇幼保健院中医院是私立的还是公立的宜城市人民医院看妇科怎么样

宜城市中医医院的地址
襄樊市红十字医院的费用
襄阳什么医院生殖科比较权威飞度技术名医
宜城市中医医院是私立医院吗
飞度排名知道健康襄阳襄城妇幼保健院中医院图片
襄樊人民医院人流手术多少钱
襄城区妇幼保健中医院的费用
襄樊市军工医院有人工授精吗飞度【快咨询】襄樊中心医院怎么样好吗
飞度新闻养生医生襄阳东风人民医院正规吗飞度健康调查
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

龙江会客厅

襄阳中医院妇科地址
襄州区妇幼保健中医院引产多少钱 襄阳襄州人民医院做人流飞排名云管家 [详细]
襄阳哪些医院看泌尿外科好?
宜城市妇幼保健院中医院网上预约 枣阳市妇幼保健中医院是正规的吗 [详细]
襄阳中医医院做人流好吗
襄州区妇幼保健中医院做人流 飞度新闻免费问襄樊市妇幼保健中医院周日上班吗飞管家快交流网 [详细]
襄阳保康人民医院引产多少钱
飞度快速问医生鱼梁洲开发区人民医院时间作息 宜城市中医院正规吗飞度排名咨询页襄樊市妇幼保健中医院治疗子宫肌瘤好吗 [详细]