首页 >> 新闻 >> 正文

上饶市第一人民医院修眉多少钱飞度权威医院江西省韩美整形医院去痣多少钱

2018年11月20日 19:59:56来源:飞度好医院

栏目简介:《趣味青春英语视频》是外语网络电台的精品节目,通过大讲堂的网络课堂形式,能够帮助英语学习者积累一些英语背景知识,并通过互动的教学形式,帮助有效记忆英语知识。本栏目是学习趣味青春英语的好材料。201606/431422。

  • The most complex operation in history, a success.人类历史上最为复杂的手术大获成功Mechanical hearts, transplanting other organs,人工心脏 其他器官的移植the thought that we could regenerate tissue,重建人体组织 这些构想的行成all this came about because one brave man都源自这位勇士的丰功伟绩was able to accomplish one unimaginable feat,他用行动向世人明了and show it was all possible.这些都是切实可行的Barnards procedure has saved over 75,000 lives.巴纳德迈出的这一步已经拯救了七万五千多条生命In the ed States alone.仅在美国surgeons perform over 2,500 heart transplants a year.每年就有两千五百多例的心脏移植手术Our organs, replaceable and re-engineered.人体的器官可以替代和重组New body parts, new technology, a new mankind.新的身体组成部分 新的技术 新的人类But as science and technology free us from the limits of our bodies,随着科学与技术 使人类超越身体限制across the world they are also key to a new victory世界范围内捍卫人权 宣扬公正的抗争in the struggle for individual rights and justice.也取得了突破性进展Selma Alabama, 1965.阿拉巴马州的塞尔玛 1965年600 African Americans demand change,六百名非裔美国人要求变革inspiring a global fight for freedom.并激发了一场世界范围的自由运动Amelia Boynton.53 years old,A civil rights activist since high school.阿米莉亚·因顿 五十三岁 从高中起就是一名人权积极分子201606/447714。
  • TED演讲集 那些匪夷所思的新奇思想201609/466620。
  • TED演讲集 那些匪夷所思的新奇思想201607/452205。
  • A group of merchants and bankers,including William Paterson,一批商人与家 包括威廉·帕特森the Scottish founder of the Bank of England,英格兰的苏格兰创始人had the idea of creating a Scottish trading post提出了在巴拿马的达连湾on the Isthmus of Darien in Panama.建立一个贸易站的创想At first sight, the idea sounds like the purest lunacy,乍一看 这完全是天马行空的创想but look at the map of world trade and it becomes visionary.而研究一下地图就会发现这真是远见卓识A major obstacle to east-west trade was the long, dangerous,and ruinously expensive journey round Cape Horn.东西方贸易的主要障碍 在于经由好望角的航运路线 不仅道阻且长 也出奇昂贵A trade route that cut through Panama was an obvious boon.若能取道巴拿马 则是众望所归 At Darien,the distance between the Pacific and Atlantic Oceans was only 40 miles.在达连湾 太平洋和大西洋之间 仅有40英里的距离Goods could be carried across the narrow strip of land to waiting merchant ships.在这个狭长地带 人们将货物转运上整装待发的商船The trading economy of the world would be revolutionised and Scotland would run it.世界贸易经济体系将发生翻天覆地的变化 而苏格兰将引领这场变革The Darien scheme instantly captured the imagination of the Scottish people.达连计划很快成为 苏格兰人民寄托梦想的地方Men and women from all walks of life and from all over Scotland苏格兰各地各阶层的人们queued up to invest in the venture.争相投资这项冒险事业When the first fleet sailed from the Firth of Forth in July 1698, flying the Saltire1698年7月第一艘商船于佛斯湾起航 船上飘扬着圣安德鲁十字旗and the extraordinary company flag of Indians, llamas,以及伟大的东印度公司专属的旗帜towered elephants and the beaming rising sun.上面绘有无峰驼 大象和绚烂的朝阳 /201705/508402。
  • TED演讲集 那些匪夷所思的新奇思想201610/469988。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29